厚焼き 厚焼 | frying or baking something thick (e.g. omelette) |
炭焼き 炭焼 | charcoal-roasted, charcoal-grilled |
| 白焼き | grilled without seasoning |
| 焼き上げる | to burn, to roast, to grill, to bake |
| 焼け失せる | to burn up completely |
焼き直す 焼きなおす | to grill again, to rehash |
| 焼け残る | to escape being burned (esp. of a building or the items in it), to survive a fire |
| 焼身 | burning oneself (to death), self-immolation |
| 焼失を免れる | to be saved from the fire |
| 焼身自殺 | self-immolation, burning oneself to death, suicide by fire |
| 世話の焼ける | to be annoying, to be troublesome |
| 燃焼炉 | combustion furnace |
| 丸焼けになった | completely burned |
| 焼き直し | adaptation (from), rebaking |
| 焼きの足りない | underfired |
| 焼きを入れる | to temper, to harden, to torture, to discipline |
| 完全燃焼 | perfect combustion |
| 焼肉定食 | set meal with grilled meat |
今川焼き 今川焼 | Japanese muffin containing bean jam, served hot |
| デルフト焼き | Delftware (ceramics) |
ホイル焼き ホイル焼 | roasting in foil wrapper, food roasted wrapped in foil |
| 世話が焼ける | to be troublesome, to require the aid and labour of others |
| 焼べる | to throw on the fire, to burn |
| 叉焼 | roasted pork fillet (often used in ramen) |
焼きごて 焼き鏝 焼鏝 | brand, mark, stigma |
ホルモン焼き ホルモン焼 放物焼き | fried beef or pork offal (entrails) |
| 焼損 | burnout, loss of combustion |
| ずぶ焼き入れ | immersion quenching (hardening by dropping heated metal into water or oil) |
| 手を焼く | not know what to do with, to be at a loss with, to have difficulty with, to be put out |
| 焼き窯 | oven, kiln |
| もんじゃ焼き | savoury pancake with various fillings, thinner than okonomiyaki |
かた焼き かた焼 堅焼き 固焼き 堅焼 固焼 | hard-baked, hard |
どら焼き 銅鑼焼き | Japanese dessert consisting of two slices of kasutera (sponge cake) with red bean jam in between |
焼き尽す 焼き尽くす | to thoroughly burn, to burn to nothing |
| お好み焼き屋 | okonomiyaki shop (savoury pancake shop) |
焼け火箸 焼け火ばし 焼火箸 焼火ばし | burning-hot tongs, red-hot tongs |