講談師 | professional storyteller |
談合入札 | prearranged bidding, collusive bidding |
談判 | negotiations, making demands |
談話室 | lounge |
談論 | discussion |
談論風発 | spirited discussion |
座談 | conversation, discussion |
芸談 | talk about art |
炉辺談話 | fireside chat |
相談に乗る 相談にのる | to give advice, to counsel, to take part in a consultation |
縁談を調える | to arrange a marriage |
冗談が過ぎる 冗談がすぎる | to carry a joke too far |
冗談に紛らす | to pass (something) off as a joke |
相談にあずかる 相談に与る | to be consulted |
大使級会談 | ambassador-level conference |
談話表示構造理論 | discourse representation structure theory, DRS |
法律相談 | legal consultation, (giving) legal advice |
児童相談所 | child consultation center, child consultation centre |
手談 | go, board game of capturing territory |
和平会談 | peace conference, peace talks |
街談巷説 | street gossips and idle rumors |
街談巷語 | street gossips and idle rumors, hearsay |
冗談気味 | being somewhat (half) joking, half seriously, half in jest, in a jocular vein |
冗談半分 | being somewhat (half) joking, half seriously, half in jest, in a jocular vein |
相談相手 | adviser, someone to consult with, confidant |
俗談平話 | conversation on worldly affairs, chat about everyday life (business) |
冗談めかして | jokingly, in the form of a joke |
入札談合 | collusion before a bid or tender, bid-rigging |
談語 | discussion, consultation |
談じる | to negotiate, to discuss, to debate |
武勇談 | tale of heroism |
三者面談 | parent and child meeting (with teacher for course, career guidance, etc.) |
床屋談義 | barbershop talk |
官製談合 | collusive bidding at the initiative of government agencies |
同日の談ではない | bearing no comparison with, not to be mentioned in the same breath as |
商談成立 | conclusion (completion) of negotiations |
清談 | noble, refined, eloquent speech |
強談判 | tough negotiations, forceful negotiations |
強面談判 | aggressive negotiations, hard-line bargaining |
無料電話相談 | free phone consultation, free phone consultation service |
示談交渉 | settlement negotiation (insurance) |