| 腰巾着 | hanger-on, follower, flunky, sycophant |
| 短距離離着陸機 | plane able to make short takeoffs and landings |
| 粘り着く | to be sticky |
| 恩に着る | to feel oneself indebted to |
| 恩に着せる | to demand gratitude, to make a favour of something, to remind of a favour done to someone, to emphasize the favour one has done |
| 板に着く | to be at home (on the stage) |
| 下着類 | underclothes |
| 勝着 | winning move (go, shogi) |
| 先着順 | order of arrival, first-come-first-served basis |
| 早朝の着 | early-morning arrival |
| 着米 | arriving in America |
| 罪を着せる | to pin a crime on |
| 罪を着る | to be accused of |
| 手伝って着せる | to help (a person) dress |
| 粘着性 | adhesion, stickiness, viscosity |
| 歯に衣を着せない | not mince matters |
| 向こうに着いたら | when you get to the destination |
| 面を着ける | to put a mask on |
| 顔着 | face landing (used by BMX riders) |
| 執着心 | attachment (to), tenacity of purpose |
| 瞬間接着剤 | (tube of) instant glue |
| 到着時刻 | arrival time |
| 発着所 | landing place (e.g. for steamers), station (e.g. bus), terminal |
| 身に着ける | to carry, to wear (clothes, etc.), to put on |
| 点着 | spot application, dispensing a drop or spot of something |
| 着手金 | retainer fee (e.g. for a lawyer) |
| 新規住宅着工件数 | housing starts |
| 着信メロディー | ring tone |
| 夜間着陸訓練 | night landing practice, NLP |
| 撞着語法 | oxymoron |
| 着こなし | dressing well |
着の身着の儘 着の身着の侭 着のみ着のまま 着の身着のまま | (with) only the clothes one happens to wear |
| 着古し | old clothes, cast-off clothes |
| 電着 | electrodeposition |
| ドロ着 | clothes a wrestler wears when he has his belt on |
着包み 着ぐるみ | cartoon-character costume |
| 着エロ | non-nude erotica |
| 感圧接着剤 | pressure-sensitive adhesive |
| 一件落着 | an issue being settled, a case being closed |
| 着眼大局 | having an eye to the big picture, being aware of the general situation |
| 沈着冷静 | calm, cool, and collected, level and calm |
| 矛盾撞着 | self-contradiction |
| 固着観念 | fixed idea, idee fixe, obsession, fixation |
| 自己撞着 | self-contradiction, self-inconsistency |
| 政治決着 | a political settlement, settling (a dispute) politically (without resorting to force) |
| 前後撞着 | self-contradiction, self-inconsistency |
| 到着次第 | upon arrival of an item (items), as soon as one arrives |
| 撞着矛盾 | self-contradiction |
| 瞞着手段 | ruse, trick, deception tactics |
| 癒着体質 | tendency to form collusive ties, predisposition to generate cozy (collusive) relationships |
| 冷静沈着 | calm, cool, and collected, level and calm |
| 恩着せがましい | patronizing, expecting gratitude in return, acting like one is doing someone a favor, condescending |
内着 打ち着 | underwear |
| 着磁 | magnetization, magnetisation |
| 歯に衣を着せぬ | not mince matters |