Donate
Help keep this website running!
Postcard
PayPal
Bitcoin
|
訳 : Translate
translate, reason, circumstance, case
Strokes: | 11 |
---|
Radical: | 言 (149) |
---|
Usage Rating: | 1050 |
---|
Unicode: | 08a33 |
---|
jis208: | 44-85 |
---|
Some information on this page provided by EDICT
訳 Usage examples
翻訳書 | translation |
言い訳が立たない 言訳が立たない | admitting no excuse |
苦しい言い訳 | lame excuse, poor excuse |
日英通訳 | Japanese-English interpreting |
訳しにくい 訳し難い | difficult to translate, untranslatable |
訳なく 訳無く | easily, without difficulty |
訳の分かった | sensible |
訳の分からない言葉 | meaningless words, words that make no sense |
訳もなく 訳も無く | without cause, without reason |
和文英訳 | Japanese-English translation |
翻訳メモリ | translation memory |
左のような訳 | the reason(s) is (are) as follows |
悪訳 | bad translation |
共訳者 | joint translators |
自動翻訳機 | automatic translation machine |
通訳官 | official interpreter |
通訳者 | interpreter |
通訳人 | interpreter |
下訳 | rough translation |
手話通訳 | sign-language interpret |
翻訳調 | translationese, translatese, translatorese |
太鼓内訳 | drumming style used to announce bouts |
訳がない 訳が無い | easy, simple |
善意通訳 | goodwill guide, volunteer guide and interpreter for foreign residents and tourists |
傍点訳者 | markings put on a passage by a translator, reading(s) added by translator |
訳 | translation, version (e.g. "English version") |
申し訳なさそう | apologetic |
訳ではない 訳では無い | it does not mean that ..., it is not the case that... |
訳にはいきません | impossible to do (although wants to) |
訳にはいかない 訳には行かない | impossible to do (although wants to), cannot afford to, must not, no way we can |
申し訳ございません | thank you very much (for help, etc.) |
迷訳 | confused translation, puzzling translation |
訳あって | for some (unspecified) reason |
訳知り顔 | know-it-all airs, I-know-how-it-is look |
英文和訳 | English-Japanese translation |
国訳 | translation from a foreign language into Japanese |
|