織り元 織元 | textile manufacturer |
| 流し元 | sink |
| 座元 | theater proprietor, theatre proprietor, producer |
| 元気付く | to get encouraged, to become heightened in spirits |
| 元気を付ける | to encourage, to give courage to |
| 元禄袖 | short and round sleeves of a kimono |
| 地元民 | local people |
| 単位元 | unit element |
| 単元制度 | unit credit system |
| 元が掛かる | to be expensive, to cost much |
| 元首相 | former Prime Minister, former Chancellor |
| 元の通り | as it was before |
| 元は | originally |
| 元を切って売る | to sell under prime cost, to sell at a loss |
元を正す 元を糺す 元をただす | to go to the bottom of an affair, to inquire into the origin |
| 主要諸元 | salient points |
| 発売元 | sales agency, selling agency |
| 販売元 | selling agency |
| 復元作業 | restoration, restoration (restorative) work |
| 復元力 | righting moment, restoring force, stability |
| 元入金 | capital |
| 二元 | duality, binary (system) |
| ハロゲン族元素 | halogen family elements |
元に戻す 元にもどす | to go back to the start, to reset, to restore, to return to the point (of a discussion), to return something (that has been moved) to previous place, to reconstitute |
| 人民元 | Chinese Yuan, renminbi (currency) |
| 国家元首夫人 | first lady |
| 符号分割多元接続 | code division multiple access, CDMA |
| 還元脱脂乳 | reconstituted skim milk |
| 足元を見る | to take advantage (e.g. of a weak situation), to size up (e.g. customer when setting a high price) |
足元をすくう 足元を掬う | to trip someone up, to pull the carpet from under |
| お手元金 | the privy purse, the money used for private purposes by the members of the Imperial family |
元気いっぱい 元気一杯 | brimming with health (vigor, vigour), full of vitality, full of health |
| 元気旺盛 | brimming with vitality, full of vigor, full of life |
元気はつらつ 元気溌剌 | full of energy, full of liveliness, full of pep |
| 白紙還元 | being returned (sent back) to the drawing board |
| 身元不明 | (a person or body being) unidentifiable (unidentified) |
目元千両 眼元千両 | beautiful eyes, bright-eyed |
| 元気出して | keep up your strength, chin up! |
| 元気出せよ | lighten up!, cheer up! |
| 元職 | former job, former position |
| 一世一元 | the practice of assigning one era name to one emperor |
| 超重元素 | transuranium element, transuranic element, super heavy element |
| 超ウラン元素 | transuranium element, transuranic element, super heavy element |
| 元も子もない | losing everything, coming to nothing, having lost the interest and the principal |
お手元 御手元 | chopsticks (often written on the paper wrapper) |
| 一元管理 | to control centrally, to manage centrally, to consolidate, to unify |
| 元い | er, rather (used in speech to correct yourself) |
| 元慶 | Gangyou era (877.4.16-885.2.21), Genkei era |
| 貞元 | Jougen era (976.7.13-978.11.29) |
| 天元 | Tengen era (978.11.29-983.4.15) |